19 de septiembre de 2016

Castellano agavanzo, agavanza 'rosal silvestre' (actualizado)



El castellano agavanzo, agavanza designa el rosal silvestre (Rosa canina), un arbusto espinoso con un fruto de color rojo, el escaramujo. La palabra existe también en gallego, donde además de las citadas, encontramos agarbanza, gabanceira, así como el asturianu garbancera, espinu garbanceru, garbanzal, ganzaberu, ganzabera. Algunas de estas formas presentan metátesis (*gabancera > ganzabera) y otras una etimología popular a partir de garbanzu (Cicer arietinium).


La explicación es que el castellano antiguo arvanço, que como el portugués ervanço deriva del latín ervum 'arveja (Vicia)', dio lugar a una etimología popular con el nombre del escaramujo (antiguo asturianu gabanza), que contenía el mismo sufijo (*gap-antjo-), produciendo la forma híbrida garbanzo1, luego exportado al gallego garavanzo y portugués gravanço.

A partir del mismo lexema pero con el sufijo *-ard-/-arr-, tenemos el gascón gabardèra, galabardèra, gavardèra, gardavèra, aragonés gabardera, garrabera y el catalán gavarrera, con el mismo significado que las anteriores. A estas formas colectivas les corresponde el aragonés gabarda, catalán gavarró, que designan el escaramujo. La palabra se encuentra también en el bereber ta-γfar-t 'rosa canina'.


La palabra existe también en euskera, pero con un significado diferente: gapar, k(h)apar, lapar 'zarza; matorral; espesura', confundida en parte con sap(h)ar 'matorral; seto'. Sin embargo, las formas propiamente vascas en cuanto a la fonética serían lahar, nahar, (l)agar, laar, naar, (l)ar, nar, ñar 'zarza2, con pérdida de la consonante inicial y aspiración de la consonante bilabial: [] > [ɸ] > [h], a la que se añadiría el gascón avarra (Gers) 'zarza'.


En mi opinión, se trata de una voz prelatina que posiblemente se remonta a los tiempos de los cazadores-recolectores del Mesolítico y Paleolítico Superior y que relacionamos con el caucásico del este *gwampV 'frambuesa (Rubus idaeus)'.
_____________________________________________________________________
1 Al contrario de algunos lingüistas, no hay ninguna necesidad de invocar el gótico arwaits o el griego erébinthos. 
2 Las formas sin consonante inicial corresponden al vizcaíno ar y el antiguo alavés (hoy extincto) agar.

No hay comentarios:

Publicar un comentario